A Focus Traduções tem os mais capacitados profissionais, formados nas mais diversas áreas e tradutores juramentados homologados pela Junta Comercial, que irão garantir que seus documentos sejam traduzidos com qualidade e competência.

Tradução especializa de acordo com a

APOSTILA DE HAIA

Solicite seu orçamento de uma maneira rápida e sem complicação.

1.

Dados

Preencha os campos com seu dados, para que possamos retornar.

2.

Documentos

Envie as cópias dos documentos para análise.

3.

E-mail

Receba as cotações
e prazos no seu e-mail.

4.

Tradução

Receba as cópias dos
documentos traduzidos.

    Perguntas frequentes.

    A tradução de um documento é feita para que ao apresentar seu documento em outro país, seja possível identificar corretamente o que descreve. Além disso, caso precise apresentar esse documento judicialmente em outro país, só terá validade com uma tradução juramentada.

    Por isso é importante que essa tradução seja bem-feita, de maneira clara e legal.

    Existem muitos profissionais e empresas preparadas para traduzir qualquer tipo de documento de maneira correta, para que não haja problemas na apresentação do documento fora do país.

    Um bom tradutor de documentos, além de obter conhecimento na língua que se faz necessário a tradução, ele também precisa ter conhecimento técnico de vários tipos de documentos. Sejam documentos pessoais ou contratos, escrituras, processos judiciais entre outros. Cada tipo de documento tem um padrão que muitas vezes não pode ser alterado e possui termos técnicos que precisam ser preservados na tradução.

    Existem determinadas exigências a serem cumpridas quando se apresenta uma tradução de processo jurídico no exterior, por exemplo, e o tradutor de documentos precisa conhecer esses termos.

    É importante ressaltar que o tradutor de documento deve ser habilitado na língua em que se deseja e faz necessária a tradução do seu documento e precisa ser um profissional aprovado em concurso público e matriculado em uma Junta Comercial no caso de tradução juramentada, para que o documento tenha a validade legal dentro do país que precisa apresentar a tradução.

    A contratação de um tradutor de documentos é bastante procurada por pessoas que pretendem trabalhar em outro país ou prestar serviço para uma empresa estrangeira, vender imóveis ou carros.

    Os documentos necessários para esse tipo de trâmites devem estar traduzidos para a língua nativa desses países em que a pessoa deseja ingressar alguma atividade que exija certos tipos de documentações.

    Cada documento tem um formato, informações e termos técnicos diferentes um do outro, que serão traduzidos corretamente.

    Por muitas palavras e termos legais a serem traduzidos diferentes de um idioma para o outro, e muitos documentos serem de origens diferentes; não é possível estipular um valor fixo antes da avaliação de um de nossos consultores.

    Como citamos acima, um documento tem inúmeras finalidades, para comprovar legalidade, seja profissional, compra e venda, casamento e outras finalidades. É comum traduzir tipos de documentos quando as partes são de países diferentes, apesar de que o inglês seja a língua universal, é sempre bom ter o documento traduzido na língua nativa.

    Outro ponto a ser citado é que em algumas situações o documento só será válido em outro país mediante a uma tradução juramentada. Nesse caso a tradução serve para que o documento tenha validade legal fora do país de origem.

    Para contratar um serviço de tradução em outro idioma, basta entrar em contato com a Focus Traduções.

    A Focus Traduções possui um grande diferencial no mercado, não cobramos taxa de urgência. Após a avaliação do conteúdo e contagem das laudas do documento pelo consultor, estipulamos o prazo que será seguido rigorosamente.

    Trabalhamos com os melhores prazos de entrega, oferecemos um serviço de alta qualidade, personalizado e criterioso, prezando por um ótimo atendimento e garantia no prazo.

    Todos os nossos tradutores são habilitados pela Junta Comercial e atuam em todo o território brasileiro. As traduções podem ser feitas em inglês, espanhol, italiano, francês, russo, japonês, árabe, chinês e muitos outros, seguindo todas as especificações legais.

    Garanta a melhor tradução dos seus documentos e dos documentos da sua empresa, com respeito aos prazos e facilidade de pagamento. Trabalhamos com qualidade, eficiência e agilidade. Fale com a equipe da Focus Traduções e tenha o melhor em tradução livre/técnica de documentos.

    FOCUS TRADUÇÕES

    REGISTRE-SE EM NOSSA NEWSLETTER

    Deixe seu e-mail e fique por dentro das nossas novidades.


      NOSSAS REDES

      FOCUS TRADUÇÕES

      PROFISSIONALISMO E ÉTICA

      garantem um serviço de qualidade, eficiência e agilidade.