Atualmente, tem ocorrido um importante crescimento no mercado de traduções, por causa da globalização, pois este é um serviço exigido para várias finalidades, como por exemplo: Estudar fora do país, contrato de trabalho, casamento estrangeiro, traduções simultâneas para palestras e eventos internacionais, entre outros. 

Tradução Juramentada em Inglês
especializa de acordo com a

APOSTILA DE HAIA

Solicite seu orçamento de uma maneira rápida e sem complicação.

1.

Dados

Preencha os campos com seu dados, para que possamos retornar.

2.

Documentos

Envie as cópias dos documentos para análise.

3.

E-mail

Receba as cotações
e prazos no seu e-mail.

4.

Tradução

Receba as cópias dos
documentos traduzidos.

    Perguntas frequentes:

    O que é uma tradução juramentada em inglês?

    A tradução juramentada em inglês é o processo de tradução oficial realizado através de um tradutor juramentado para determinados tipos de documentos e é exigida para qualquer documento brasileiro que precise possuir valor legal em um país de língua inglesa.

    Este tipo de tradução é muito solicitado por brasileiros que pretendem estudar ou trabalhar em países onde é predominante a língua inglesa e os documentos precisem ser traduzidos oficialmente. E é procurado por estrangeiros que vêm para o Brasil, ou seja, a tradução da língua inglesa para a língua portuguesa.

    De acordo com a lei firmada pelo decreto 13.609, de 21 de outubro de 1943, Art. 18: “Nenhum livro, documento ou papel de qualquer natureza, que for exarada em idioma estrangeiro, produzirá efeito em repartições da União, dos Estados ou dois Municípios, em qualquer instância, Juízo ou Tribunal ou entidades mantidas, fiscalizadas ou orientadas pelos poderes públicos, sem ser acompanhado da respectiva tradução feita na conformidade desse regulamento.”

    Significando que nenhum documento é aceito por órgãos públicos a menos que tenham fé pública, ou seja, se forem autenticados de maneira a afirmar a veracidade das informações contidas no documento em questão.

    Quando a tradução juramentada em inglês é exigida?

    A tradução juramentada em inglês é exigida em instituições de ensino estrangeiro, para trabalhar fora do país de origem, para realizar a dupla cidadania, casamento com estrangeiro, passaporte, histórico escolar, diploma, comprovante de qualificação profissional ou certificado de conclusão de curso, certidão de nascimento e de óbito, entre outros. Também poderá ser requisitada em documentos como contratos, escrituras e declarações.

    Como realizar a tradução juramentada em inglês?

    A principal exigência de uma tradução juramentada em inglês é descrever rigorosamente o documento original, citando não apenas o que está escrito textualmente, mas também carimbos, selos, assinaturas, brasões e qualquer outra marca, bem como a ausência destes.

    Tendo o documento original em mãos, que pode ser enviado por e-mail, WhatsApp ou formulário de inscrição vinculado ao site, o tradutor realizará a tradução conforme as indicações determinadas.

    No Brasil, o documento traduzido deverá estar em papel timbrado, com cabeçalho e especificações do tradutor, incluindo a assinatura, número de matrícula na junta comercial, carimbo e nome.

    Quem pode realizar a tradução juramentada em inglês?

    A tradução juramentada em inglês somente poderá ser realizada por um tradutor homologado pela junta comercial do estado no qual reside possui a permissão legal de realizar a tradução juramentada. A fim de obter essa autorização, o tradutor passa por um extenso concurso público, onde são testados todos os conhecimentos no idioma em questão e sobre documentos e termos técnicos. 

    Qual o valor da tradução juramentada em inglês?

    Por conter muitas palavras e termos a serem traduzidos, diferentes de um idioma para o outro, não é possível estipular um valor fixo antes da avaliação de um dos nossos consultores. O valor final do orçamento é calculado por lauda, sendo considerado como lauda o conjunto de 160 palavras, com acréscimo de 10% da variação do idioma.

    O valor é então realizado com base no documento enviado, pois somente deste modo é possível definir exatamente o número de laudas, portanto é essencial que o consultor possua uma cópia digitalizada do documento original, que poderá ser enviada através do formulário veiculado no site, e-mail ou WhatsApp, como já citado anteriormente. 

    Qual empresa contratar para realizar uma tradução juramentada em inglês?

    Entre em contato com a Focus Traduções, possuímos um grande diferencial no mercado, não cobramos taxa de urgência e após a avaliação do conteúdo e contagem das laudas do documento pelo consultor, estipulamos o prazo que será seguido rigorosamente.

    Trabalhamos com os melhores prazos de entrega, oferecemos um serviço de alta qualidade, personalizado e criterioso, prezando por um ótimo atendimento e garantia no prazo. Todos os nossos tradutores são habilitados pela Junta Comercial e atuam em todo o território brasileiro. As traduções podem ser feitas além do inglês em: espanhol, italiano, francês, russo, japonês, árabe, chinês e muitos outros, seguindo todas as especificações legais.

    Para solicitar um orçamento da tradução, o primeiro passo é enviar uma cópia dos documentos por e-mail, pelo formulário no site e até via WhatsApp, a equipe da Focus Traduções está à disposição para quaisquer dúvidas.

    A Focus Traduções também realiza serviços de tradução técnica/livre, revisão gramatical, interpretação simultânea, interpretação consecutiva, transcrições de mídias, legendagem, editoração eletrônica e diagramação.

    Veja
    também

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE DIPLOMAS EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE CERTIFICADOS DE CONCLUSÃO DE CURSO EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE HISTÓRICO ESCOLAR EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE COMPROVANTE DE QUALIFICAÇÃO PROFISSIONAL EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE CERTIDÕES EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE CONTRATOS EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE DECLARAÇÕES EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE ESCRITURAS EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE PASSAPORTES EM INGLÊS

    TRADUÇÃO JURAMENTADA DE MANUAIS EM INGLÊS